- ResMusica - https://www.resmusica.com -

Rolando Villazón, Italian Opera Arias

Un timbre tout de velours d'une rare beauté, une technique plus que solide, un souci continuel de nuancer, de colorer la voix, une correction stylistique et un contrôle du souffle admirables, une diction et un phrasé exemplaires.

Avec ce premier CD, enregistré en juillet dernier à Munich sous la baguette experte de , se profile définitivement comme un des ténors les plus prometteurs du moment. Toujours au service de la musique qu'il chante et du caractère qu'il interprète, il ne cède jamais à l'exhibitionnisme vocal. Voilà un concurrent à ne pas sous-estimer de Marcello Alvarez ou Ramón Vargas ! En fait, la seule petite réserve concerne l'aigu qui, certes, est toujours lumineux, mais parfois aussi un peu poussé.

Excepté le rare Nerone de Mascagni, le programme de ce récital est plutôt conventionnel. Mais il nous permet d'écouter Villazón dans un vaste répertoire allant du belcanto romantique jusqu'au vérisme en passant par Verdi et Puccini. On y trouve les opéras incontournables pour tout ténor lyrique (Elisir, Lucia, Rigoletto, Traviata, Bohème), mais aussi quelques airs montrant une évolution possible vers des rôles plus dramatiques : I Lombardi, Macbeth, Don Carlo, Tosca. Espérons néanmoins — et malgré un premier Don José prévu à Berlin en 2005 — que Villazón ne se laisse pas entraîner trop tôt dans des emplois trop lourds. Car si la voix a une couleur assez sombre dans le bas-médium, elle est en fait moins puissante que cet enregistrement veut nous faire croire. Le Münchener Rundfunkorchester, formation polyvalente de haut niveau de la radio de Munich, et son chef charismatique ont également part à la réussite de ce récital. A l'aise avec Donizetti ou Verdi comme avec le répertoire vériste, Viotti peut en effet être considéré comme un digne successeur des maestros italiens des années 1950-1970 (Sanzogno, Votto, de Fabritiis…).

Si la voix de nous offre une heure de grand plaisir, ce n'est nullement le cas de la notice. L'article sur le programme est plutôt banal (et sa traduction allemande pour le moins étrange). Mais surtout on n'y trouve pas un mot sur les interprètes !

(Visited 287 times, 1 visits today)